• N Λ N

    2020/11/11 (Wed) RELEASE

    1.lost and found

    2.Phantom

    3.A.I.

    4.I'm Not U

    5.Turn Over A New Leaf

    6.HELL.


    配信はこちら



    -Lyric-



    -lost and found-



    I’ve heard your voice. 

    君の声が聞こえた

    I can’t wake up from my dream. 

    夢から覚めない

    Such a sense of being paralyzed. 

    麻痺したようなそんな感覚


    Sink into the sky. 

    空に沈む

    Float in the lake. 

    湖に浮かぶ

    Between black and blue. 

    青と黒の間

    I'm reaching out. 

    僕は手を伸ばしたんだ


    And I’ve just lost. 

    そして僕は失った


    But I’ve just found. 

    けれど見つけたんだ


    It’s always surely repeating. 

    きっといつもその繰り返しで

    over and over again and again. 

    何度も何度も...


    That’s just the way it is. 

    そんなもんだよ

    lost and found. 

    失っては見つけるんだ


    The bottom of the sea. 

    海の底

    Still in a dream. 

    まだ夢の中だ


    I’ll call your name. 

    君の名前を呼ぶ

    Like touchin' a blue flame. 

    青い炎に触れるように

    I miss you now.

    君に会いたいよ


    And I’ve just lost. 

    そして僕は失った


    But I’ve just found. 

    けれど僕は見つけたんだ


    It’s always surely repeating. 

    きっといつもその繰り返しで

    over and over again and again. 

    何度も何度も...

    That’s just the way it is. 

    そんなもんさ

    lost and found.

    失っては見つけるんだ



    -Phantom-



    Hold my breath and count 10 

    When the sun goes down

    日が沈む時息を止めて10数える


    I remember the day you left

    When the night is go on. 

    夜が更けた時

    君が去った日のことを思い出す


    Why did you gone from here?

    どうしてここから居なくなってしまったの?

    The place you should have been. 

    君が居たはずの場所


    The silence tries to killing me

    静寂が僕を殺そうとしてくる

    But you are not here anymore. 

    でも君はもういない


    There's a river flowing between us

    僕らの間には川が流れてる

    Then the river will become the ocean

    川は海となり

    Now it pull us apart. 

    そして僕らを引き離す


    I’m chasing your phantom. 

    僕はまだ君の幻を追いかけてる


    I don't wanna lose you forever

    君を永遠に失いたくないんだ

    I wish you were here tonight

    今夜君がここに居たらいいのに

    But I know you are here anymore

    でももうここに君は居ない


    Close my eyes and count 10

    when the sky turns grey. 

    空が灰色に変わる時目を閉じて10数える


    I remember the day you left

    When the keeps raining. 

    雨が降り続ける時

    君が居なくなった日を思い出す


    Why did you gone from here?

    どうしてここから居なくなってしまったの?

    The place you should have been. 

    君が居たはずの場所


    The darkness tries to hunting me

    暗闇が僕を呑み込もうとする

    But you are not here anymore. 

    でも君はもう居ない


    There's a river flowing between us

    僕らの間には川が流れてるんだ

    Then the river will become the ocean

    川は海となり

    Now it pull us apart. 

    そして僕らを引き離す


    I’m chasing your phantom. 

    僕はまだ君の幻を追いかけてる


    I don't wanna lose you forever

    君を永遠に失いたくないんだ

    I wish you were here tonight

    今夜君がここに居てくれたらいいのに

    But I know you are........

    でももうここに君は、、、



    Please don’t fade away. 

    お願いどうか消えないで

    Please don’t go away. 

    お願いどうか行かないで




    -A.I.-



    I had a dreaming

    夢を見ていたんだ

    That wonder dreams like memories of a younger. 

    幼い頃の記憶のような不思議な夢を

    I had walking long way like following the old days. 

    長い道のりを歩いていた まるで昔の日々を辿るように


    You used to took me to the park. 

    君は僕を公園に連れて行ってくれたね

    Sometimes you hold my hand and stroking my head. 

    時には僕の手を握ってくれたり頭を撫でてくれた

    But I didn’t know reason why. 

    だけどなぜか僕にはわからなかったんだ


    I can't feel your warmth with my arms

    僕の腕では君の温もりを感じられないんだ

    Because I’m not like you. 

    だって君とは違うから

    But you told me that word. 

    It is indelibly impressed on my mind. 

    でも君が言ってくれた言葉が頭から離れない


    I had a dreaming

    夢を見ていたんだ

    That wonder dreams like memories of a younger. 

    幼い頃の記憶のような不思議な夢を

    I remember your tender smile like the sunlight 

    When I close my eyes. 

    目を閉じると思い出すんだ

    太陽みたいな君の優しい笑顔を


    You used to took me out at night. 

    君は僕を夜に連れ出して

    You carried me on your shoulder and see a lot of stars. 

    肩車をして星を見たね

    But I didn’t know reason why. 

    だけど僕にはわからなかったんだ


    I can't feel your warmth with my arms

    僕の腕ではあなたの温もりを感じられないんだ

    Because I’m not like you. 

    だって君は僕と違うから

    But you told me that word. 

    It is indelibly impressed on my mind. 

    でも君が言ってくれた言葉が頭から離れない


    "ワタシハ アナタヲ アイシテイマス"



    -I'm Not U-



    I always looking for the way out. 

    いつも出口を探してる

    I can’t get out of the underground. 

    ずっと地下から抜け出せない

    But I have gotten used to that now.

    でも今じゃそれも慣れたもんさ

    Maybe you will say none of your bluff. 

    君は多分「強がってもダメだよ」って言うだろうね


    I know that. You don’t have to tell me. 

    わかってるよ 言わないでくれ

    Cuz I’m not u. I’m not u

    だって僕は君じゃない

    Oh what the hell do you know my pain. 

    君に僕の痛みがわかるの?

    The feeling that a knife is stuck in my vein. 

    血管にナイフが刺さってる感じなんだ

    I’m scared every night. 

    僕は毎晩怯えてる


    Don't let me have a nightmare

    僕に悪夢を見させないでくれ

    When I close my eyes, I revive fears.

    目を閉じると恐怖が甦るんだ

    Don’t let me remind 

    思い出させないでくれよ

    You are not me. 

    君は僕じゃない

    I can’t be like U

    僕は君みたいになれないよ


    I always looking for the way out. 

    いつも出口を探してる

    I can’t get out of the underground. 

    ずっと地下から抜け出せない

    But I have gotten used to that now.

    でも今じゃそれも慣れたもんさ

    Maybe you will say none of your bluff. 

    君は多分「強がってもダメだよ」って言うだろうね


    That’s right. I’m a liar. 

    その通りだよ 僕は嘘つきさ

    Like a skunk scared of fire. 

    火を怖がるスカンクみたいな

    Don't shoot me please. 

    僕を撃たないで

    Did I do something bad?

    僕が何か悪いことをした?


    I know that. You don’t have to tell me. 

    わかってるよ 言わないでくれ

    Cuz I’m not u. I’m not u

    だって僕は君じゃない

    Oh what the hell do you know my pain. 

    君に僕の痛みがわかるの?

    The feeling that a knife is stuck in my vein. 

    血管にナイフが刺さってる感じなんだ

    I’m scared every night. 

    僕は毎晩怯えてる



    I always looking for the way out. 

    いつも出口を探してる

    I can’t get out of the underground. 

    ずっと地下から抜け出せない

    But I have gotten used to that now.

    でも今じゃそれも慣れたもんさ

    Maybe you will say none of your bluff. 

    君は多分「強がってもダメだよ」って言うだろうね


    Don't let me have a nightmare

    僕に悪夢を見させないでくれよ

    When I close my eyes, I revive fears.

    目を閉じると恐怖が甦るんだ

    Don’t let me remind 

    思い出させないでくれ

    You are not me. 

    君は僕じゃない

    I can’t be like U

    僕は君みたいになれないよ




    -HELL.-



    We are now on the edge of doom. 

    俺たちは今破滅の淵にいる

    The bloody moon shines on you

    血塗れの月が君を照らしている

    And suspicious eyes of people strokes my cold skin. 

    あいつらの怪しい視線が俺の冷たい肌を撫でる


    The king just sitting on the throne

    王はただ座っているだけ

    As a bystander of this battle. 

    この戦争の傍観者として

    suspicious eyes of people strokes your cold skin. 

    あいつらの怪しい視線が君の冷たい肌を撫でる


    The battle has begun.

    戦争が始まってしまった

    People pick up guns. 

    人々は銃を手に取る

    Do you know what can you see?

    何が見えるかわかる?

    The past acknowledge defeat. 

    敗北を認めたんだ


    The battle has begun.

    戦争が始まってしまった

    People pick up guns. 

    人々は銃を手に取る

    Do you know what can you see? Under your feet

    君の足下に何が見える?

    Fall into confusion 

    混乱に陥るよ


    Do you know what can you feel?

    何を感じるかわかる?

    Under the fear

    恐怖に包まれて

    Fall into the illusion 

    錯覚に陥る

    No ones gonna save you. 

    誰もお前を助けてくれない

    And throw yourself into the flames of hell

    地獄の炎に身を投げるんだ


    The king just sitting on the throne

    王はただ座っているだけ

    Will not anything. Never do anything. 

    何もしてくれない 決して何も

    suspicious eyes of people strokes your cold skin. 

    あいつらの怪しい視線が君の冷たい肌を撫でる


    I’m fed up with such bullshit. 

    こんなデタラメはうんざりだ

    I’m fed up!

    うんざりなんだよ

    You have no choice anymore. 

    お前に選択肢は残されてない

    choose to sink or swim. 

    生きるか死ぬかだ



    The battle has begun.

    戦争が始まってしまった

    People pick up guns. 

    人々は銃を手に取る

    Do you know what can you see? Under your feet

    君の足元に何が見える?

    Fall into confusion 

    混乱に陥るよ

    Do you know what can you feel?

    何を感じるかわかる?

    Under the fear

    恐怖に包まれて

    Fall into the illusion 

    錯覚に陥る

    no ones gonna save you. 

    誰もお前を助けてくれない

    throw yourself into the flames of hell

    地獄の炎に身を投げるんだ


    The paradise has burned. 

    天国は燃えてなくなった

    Oh god. The holy war is on. 

    神よ 聖戦は始まった

    How do we survive?

    どう生き残る?

    Still drowning in lies. 

    嘘に溺れたまま

    A thing that is hide and cannot be find

    隠れていて見つからないもの


    they don’t leave the truth unspoken

    ヤツらは真実を話さない

    This is the end of me.

    これで終わりにしてやるよ


    "There are many scars

    ”大きな傷跡を残し

    There are many victims"

    多くの犠牲者が出た”


    ”There is no salvation anywhere

    ”救いなんてどこにもない

    Oh god. This is hell.”

    ああ神よここは地獄だ”

もどる